【Translation】 Kyouai Catharsis Rinne ~Yume no Owari~ Stellaworth Tokuten

Disclaimer:I cannot guarantee the complete accuracy of this translation

愛の果て

CV: Tachibana Shinnosuke (立花慎之介)

Track 1:  The Ends of Love

[0:07]

Turn your face this way… Let me kiss you…

Please lift up the hem of your habit more. I want to see where we’re joined at the hips.

Yes, yes…

I’m hitting deep, all the way in… Does it feel good? You’re trembling inside.

Please hold me…

[1:21]

It feels good, very good.

You’re tightening up here… You’re feeling it too, right?

I’m going to cum, please get away. I’m…

[1:59]

It shot so far today… I’m sorry. Even on the floor, there’s so much. But…it’s not like I can cum inside you.

This is the one time that the chains frustrate me. I want to hold you now, but my right and left hand are shackled together. However, I shouldn’t be complaining.

……It is because they are there that I can live on without sinning.

[3:25]

Is something wrong?

What? Keys…? Are those for…

What are you-!?

Why? Are you removing these chains? It’s not yet dawn. It’s not time to bathe, and even then you wouldn’t remove the shackles on these arms.

You’re putting a stop to this…?

[4:08]

You can’t! I mustn’t be allowed out of here!

You know what kind of person I am, and what I’m capable of! Why are you removing these chains!? I mustn’t be allowed free!

That…

I… I haven’t done anything… I was only seeing dreams…

B-But, that’s because I’ve been imprisoned here. It’s only ended at that because you’ve bound my hands with chains. There’s no knowing what’ll happen if I’m let out!

I fear it. There’s no trusting myself.

“Faith”…? “Believe in God and myself”?

[5:48]

What you’re saying must be right.

Yes, yes, that’s what it was.

Faith, discipline, tribulations… I was the one who was unraveling it to others, yet… I was running away from my own circumstances. I’ve been a self-indulgent person who made no effort to discipline himself and simply sought the easy way out by being confined.

But, you… You’re telling me to stop running from it, aren’t you?

Yes, you’re right. I must leave this place.

[7:19]

The morning sun…

Since when did so much green… The leaves were falling when I first entered the confessional, but now…

The seasons have changed, hasn’t it?

I had no idea how many days had passed in there. I simply prayed and saw you. Nothing else happened. …Nothing else at all.

[8:18]

I had been running away, taking advantage of you.

But, I won’t run anymore.

No matter how hard and frightening it’ll be, I’ll steel my heart and live on. …That’s what I’ve decided.

So… Please let me say it again.

You know what kind of person I am. I’m a weak-willed, hopeless man, but, I love you more than anyone. So, please… Please be my wife.

 

Track 2: The Ends of Love – Continued

[0:13]

A dream?

I’m sorry, did I wake you?

That’s not it. I did have a dream, but it wasn’t a nightmare. It was umm…a dream about the day I left the confessional.

It’s already been half a year since then, hasn’t it? And then next week will be our wedding ceremony.

Yeah, it’s gone by so fast. I am truly glad your parents gave their permission for you to marry a man like me whose whereabouts had been unknown for months.

That…

Hehe, I don’t know what to say about that.

It’s very kind of them to take that in a positive light, but… you’re right.

Thinking of this from your parents’ perspective, I guess it’s still more preferable to have someone always there for their daughter, even if they never showed their face, even if they were imprisoned in a confessional than to have her be forever alone.

[1:42]

The feeling of being a parent, huh…

No, uh, I’m sorry, it just feels strange. I was wondering… After you and I marry, will there one day be a child born between us?

Even though I’m ready to get married, the idea of becoming a parent still feels very distant and far away.

Eh? You want a child right away?

You want to have my child…?

[2:34]

It doesn’t make sense to me, but, I’m incredibly happy… I really am…

It’s weird, I’ve never imagined having a child of my own until now, yet I’m overwhelmed with joy hearing you say that. …I wonder why that is?

Right, I never knew… Even if you and I were united in my dreams, I had never dreamt of a future where we had a child together.

Ever since I stepped out, it’s been…

You and I are going to become a family, aren’t we? We will be living together in a future no one can predict.

[4:09]

You’re here inside these arms…then one day, you’ll be pregnant with my child, and we’ll always be together.

Forever…

Sorry, I know we did it before we went to sleep, but right now I want you awfully bad.

[5:04]

Your chest is warm… I can feel your heartbeat… It’s not a dream.

It’s hard already, isn’t it?

Try moving your leg. It feels really good when you rub against it.

I want to be inside you right here and now. Is that okay?

[6:12]

Please spread your legs.

Like that.

More…

It’s all in.

This day, tonight… Is it okay if I cum inside you?

[7:15]

I love you. I was born to love you.

Both in the past and in the future to come, before birth, and after death. I will always… always love you.

Support me on ko-fi.com

Leave a Reply